The.Vampire.Diaries.S03E22.HDTV.XviD-AFG, Charmed11

[ Pobierz całość w formacie PDF ]
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.{23}{62}Poprzednio|w "Pamiętnikach Wampirów"...{63}{113}Kocham Cię.|Spójrz mi w oczy i powied{113}{176}że nic do niego|nie czujesz.{176}{248}Co ty z nim robisz?|Przerobię go.{248}{294}W wampira, który|wykończy wszystkie inne.{294}{353}Jest przyczyna tego, dlaczego Esther użyła|mnie do stworzenia ciebie, czyż nie?{353}{388}Nie chciała, żeby|stał się niemiertelny.{388}{443}więc zwišzała twoje życie|z ludzkim... z moim.{443}{509}To ja stworzyłem|waszš linię krwi.{509}{544}Zatem ja jestem odpowiedzialny|za wasze życie.{544}{604}Chcę go wysuszyć,|tak jak ty Mikaela.{604}{682}Tyler...{789}{829}Zadzwonimy do Ciebie,|jak będziemy w drodzę.{829}{893}Po tym jak wyrzucimy ciało|Klausa do jeziora.{997}{1061}www.VampireDiaries24.pl{1881}{1914}Hej.{1914}{1989}Jeremy znowu zamknšł się w łazience.{1989}{2049}Czy on myli, że my nie wiemy|co on tam wyprawia?{2049}{2112}On ma 14 lat. Oni nie mylš.{2112}{2156}Hej.{2156}{2197}Wpędzisz mnie,|w kłopoty z Twojš...{2197}{2238}Dzień Dobry.{2238}{2295}Dzień dobry, mamo.{2596}{2656}www.VampireDiaries24.pl{2656}{2680}The Vampire Diaries|3x22 The Departed{2680}{2737}Tłumaczenie: saiees, xoBellaxo, VeraDeDiamant|Korekta: Grze z VampireDiaries24.pl{2751}{2794}Będzie z niš dobrze.{2794}{2848}Uderzyła się dzisiaj lekko w głowę.{2848}{2924}Ale to był tylko, niewielki|wstrzšs. Nie ma się czym przejmować.{2924}{2958}Ale w miejscu gdzie upadła była krew.{2958}{3032}Nparawdę Jeremy, jest z niš dobrze.{3032}{3153}Poprostu...|Poprostu, przez wiele przeszła.{3153}{3207}Czy jest ktokolwiek,|do kogo chcesz zadzwonić?{3304}{3345}Co?!{3345}{3401}Zabrałem jš do szpitala.{3401}{3441}Wzywasz 9-1-1.|Wtedy, kiedy{3441}{3503}masz cała bandę wampirów |do twojej dyspozycji.{3503}{3549}Każdy pozostały Pierwotny będzie chciał|aby Elena była martwa aby powstrzymać Alaricka.{3549}{3599}Ona jest zbyt łatwym celem|do upolowania tutaj.{3599}{3649}Cóż, Meredith chce zatrzymać|jš pod obserwacjš.{3649}{3785}Jeremy, zabierz Elenę do domu.|Już jedziemy.{3785}{3856}Czy już wiesz|jak bardzo Cię doceniam,{3856}{3911}kiedy nie jeste najgłupszym|bratem na ziemi?{3957}{4028}Wiesz o tym, że jeden z nas|musi ić naprzód, prawda?{4028}{4120}Jeżeli Klaus naprawdę jest|stwórcš naszej linii krwi,{4120}{4170}musimy trzymać jego|ciało w ukryciu{4170}{4217}zanim Alaric znajdzie go,|a potem zabije{4217}{4292}i wszyscy skończymy martwi.{4292}{4393}Nasze, życie jest jak jeden|wielki przysłowiowy rzut monetš.{4554}{4618}Czeć, Meredith.{4618}{4656}Co ty tu robisz?{4656}{4713}Jestem opiekunem Eleny.|Uznałem za dziwne to,{4713}{4748}że nie dostałem żadnego telefonu od was.{4748}{4781}Jak się o tym dowiedziałe?{4781}{4829}Oh, mam teraz oczy|i uszy wszędzie.{4829}{4872}To zabawne. Ludzie w tym miecie sš{4872}{4936}właciwie dobrzy w swojej pracy,|kiedy im na to się pozwala.{4936}{4980}O wilku mowa...{4980}{5100}Jeste trochę zbyt|dobra w tym co robisz.{5152}{5205}Ale to głownie dlatego,|że oszukujesz.{5205}{5267}Znalazłem twój zapas{5267}{5311}wampirzej krwi.{5311}{5373}Nie... przestań.{5373}{5416}Nie... nie rób |tego. Przestań!{5416}{5465}Rada skontaktuje się|z komisjš lekarskš,{5465}{5501}twoja licencja jest zawieszona.{5501}{5556}Burmistrz Lockwood|i szeryf Forbes{5556}{5610}zostali zwolnieni|ze swoich obowišzków.{5610}{5678}Znowu przywrócę temu miastu spokój.{5678}{5785}A ty, wypucisz Elenę|pod mojš opiekš.{6263}{6311}Kanapa.{6311}{6387}Wszystko ze mnš w porzšdku. Tylko...|Chciałabym, co najpierw zjeć.{6387}{6456}Robi się. Tylko upewnimy się, że|nikt nie czai się w szafie.{6456}{6494}W porzšdku,|Kanapa. Teraz.{6494}{6554}Ugh mówiłam Ci, wszystko w porzšdku.{6554}{6615}Doktor kazał wypoczywać,|Tobie wypoczywać.{6615}{6656}Ahh.{6656}{6694}A teraz, co mam Ci przynieć?{6694}{6741}Chcesz herbatę?{6741}{6806}Może trochę wódki?{6806}{6872}To i to pomoże Ci zasnšć.{6998}{7050}Wiem.{7050}{7140}Zamęczam cie, to włanie robię.{7140}{7201}Nie. To...{7201}{7258}To jest miłe.{7288}{7386}Mylę, że...|Może herbata z wódkš.{7742}{7822}Caroline Forbes powiedziała mi,|że mój kucyk stracił juj.{7822}{7870}Ja nawet nie wiem,|co to znaczy.{7870}{7956}To oznaca, że Caroline doprowadza|Elenę do szału, jak zwykle zresztš.{7956}{7992}A więc, jak psychologicznie|przewiduję,{7992}{8036}dżinsy z rozszerzanymi|nogawkami powracajš.{8036}{8077}To nie czyni z Ciebie|psychicznej, Bonnie.{8077}{8126}To oznacza, że oglšdasz|zbyt dużo "top model".{8126}{8168}Mów co chcesz.{8168}{8217}Ale mam złe przeczucie|na temat, dzisiejszego ogniska.{8217}{8291}To nie szkodzi,|ponieważ nie mogę ić.{8291}{8392}Wiem, ale Jenna jest w miecie|i rodzice, chcš zrobić wieczorek rodzinny.{8392}{8434}Musisz ić.{8434}{8480}Zobaczymy czy uda Ci się wymknšć.{8584}{8632}Muszę zobaczyć się z trenerem, Tanner.|Kocham Cię.{8758}{8822}Nie odpowiedziała.{8822}{8863}Co?{8863}{8893}Wiesz co.{8893}{8964}Nie możesz cišgle go|zwodzić, Elena.{8964}{9003}Jeżeli już nie chcesz |się w to bawić, poprostu...{9003}{9055}Powied mu.{9183}{9228}Gdzie sš wszyscy?{9228}{9309}Tyler i Caroline dostali|telefon od ich matek.{9309}{9346}O czym niła?{9374}{9435}O tym kiedy byłam w drugiej klasie.{9435}{9502}To wydaje się, być tak dawno.{9502}{9583}Było.{9657}{9727}Przepraszam Cię za to, że|zwodziłam Cię tak długo.{9764}{9849}Powinnam zorientować się,|czego tak naprawdę chcę,{9849}{9917}i poprostu być szczera.{9961}{10017}A teraz popełniam ten sam błšd{10017}{10100}ze Stefanem i Damonem.{10100}{10150}To nie jest w porzšdku,|to co robię, im obydwu.{10150}{10246}Ja... Ja muszę pozwolić,|jednemu z nich odejć.{10281}{10342}Któremu?{10516}{10570}Stefan.{10570}{10597}Wszystko w porzšdku?{10597}{10670}Tak.{10757}{10805}Dzięki.|Powied lodówcę,{10805}{10856}że doceniam fakt, że|stoi dla mnie otwarta.{11058}{11103}Musimy porozmawiać.{11142}{11178}Jestem nadmiernie rozpieszczana.{11178}{11220}Czuję się całkowicie w porzšdku.{11220}{11288}Masz areszt domowy.|Powinna być rozpieszczana.{11288}{11349}Czy nie byłoby mšdrzej, gdybymy|poprostu wywieli Cię z miasta?{11349}{11388}I co?{11388}{11434}Miałabym uciekać, do|końca mojego życia?{11434}{11485}Nie, dziękuję.{11485}{11534}I nie jestem inwalidkš.{11534}{11609}Skończyłam z leżeniem|na kanapie.{11641}{11698}Więc, poprostu pozwolisz jej|wezwać na siebie mierć?{11698}{11761}Pozwalam jej podejmować|własnš decyzję.{11761}{11806}Nawet jeżeli jest zła?{11806}{11854}Nie ma nic złego|w wolnej woli, Matt.{11854}{11888}Uwierz mi.{11888}{11953}Nie zdajesz sobie z tego sprawy,|dopóki tego nie stracisz.{11979}{12017}Stefan...{12165}{12223}Elijah.{12223}{12291}Witam ponownie.{12420}{12471}Chcę, aby powiedziała mi|gdzie trzymajš ciało Klausa.{12471}{12543}Nie wiem. A nawet gdybym wiedział,|czemu niby miałbym Ci zaaufać?{12578}{12647}Przyjań Eleny z wampirami{12647}{12706}prawie znowu kogo |dzisiaj zabiła, Jeremy.{12706}{12775}Czy to, w ogóle|ma co wspólnego z tobš?{12775}{12810}Oczywicie, że ma.{12810}{12867}Cóż, wyglšda na to, że ona|nie może poprostu wycišć|ich ze swojego życia,{12867}{12891}ale ja mogę.{12891}{12975}A z twojš pomocš...{12975}{13032}Pozbędę się ich wszystkich.{13084}{13145}Dowied się, gdzie jest|ukryte ciało Klausa.{13145}{13210}Zabiję go.|Jego rodzeństwo.{13210}{13299}A kiedy ja umrę,|wampiry nie będš dłużej istnieć.{13299}{13345}Ale żeby umarł musi|umrzeć Elena.{13345}{13380}A więc, mnie zamkniesz.{13380}{13451}Bonnie rzuci na mnie zaklęcie|takie samo jak na Klausa.{13451}{13555}Pozwolimy żyć Elenię,|w zdrowiu jako człowiek.{13593}{13639}A kiedy jej życie, dobiegnie końca...{13639}{13686}Moje też.{13811}{13862}Ten kołek to jedyna|na ziemi broń, która{13862}{13897}może ich zabić.{13897}{13969}Znajdę Klausa{13969}{14045}tak czy inaczej, Jeremy.{14045}{14097}Bšd po właciwej stronie.{14097}{14170}Wszystko co musimy zrobić,|to zabrać mu kołek.{14170}{14222}Kiedy zostanie rozbrojony,|broń będzie w moim posiadaniu,{14222}{14278}moja rodzina rozproszy się|po całym wiecie.{14278}{14348}A Alaric będzie nas szukał.{14348}{14404}A ty po prostu będziesz... uciekał.{14404}{14459}Już to robilimy.{14459}{14490}Klaus i Rebekah|spędzili sporš częć{14490}{14537}z tysišca lat na omijaniu mojego ojca.{14537}{14595}Co jest połowš stulecia dla |Eleny, którš będzie w stanie przeżyć.{14595}{14628}Resztę jej normalnego życia.{14628}{14692}W końcu go powstrzymalimy, Elijah.{14692}{14740}Po tym wszystkim co nam zrobił,{14740}{14791}nie mogę po prostu |pozwolić ci go przywrócić.{14791}{14862}Daję ci moje słowo, Elena.{14862}{14930}Nie wskrzeszę Klausa{14930}{15005}podczas twojego życia,|a nawet twoich dzieci.{15061}{15133}Może to go nauczy jaki manier.{15133}{15178}Dlaczego powinna ci zaufać?{15178}{15216}Wszystko co zrobiłe, to spieprzenie jej życia.{15216}{15259}I za to jestem głęboko zawstydzony.{15259}{15291}Ale teraz ...{15291}{15323}mogłaby być martwa natychmiast{15323}{15354}w momencie, w którym |przekroczyłem próg domu.{15354}{15411}Więc Elena zostawiam to tobie.{15411}{15484}Podjęcie decyzji czy ufasz mi, czy nie?{15484}{15547}Nie! Hello!{15547}{15591}Czy ten wstrzšs mózgu|zostawił jakie uszkodzenia?{15591}{15623}Jego lunatykujšce rodzeństwo zabije cię{15623}{15651}w pierwszej okazji jakš dostanš!{15651}{15702}Rebekah i Kol|bedš przestrzegać warunki,{15702}{15754}jeli zwrócisz nam ciało Klausa...{15754}{15827}Elena przyjdzie, żeby nie zaszkodzić.{15940}{15991}Mamy umowę?{15991}{16042}Nie! Nie, nie,{16042}{16104}... [ Pobierz całość w formacie PDF ]

  • zanotowane.pl
  • doc.pisz.pl
  • pdf.pisz.pl
  • souvenir.htw.pl
  • Linki